Διαδικτυακό περιοδικό Μουσικής TAR - ΚΙΘΑΡΑ & ΚΙΘΑΡΙΣΤΕΣ  

TRANSLATE
this page:
 
 
 αρχική    ποιοι είμαστε    συζητήσεις - σημειώσεις    σύνδεσμοι    επικοινωνία       
   languages: GR CY EN-US
 Γρήγορη Αναζήτηση:
 

Αναλυτική Αναζήτηση =>>


ΧΟΡΗΓΟΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

HALF NOTE JAZZ CLUB
"SPECS'N'ARTS" ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΚΕΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ


<< ΜΟΥΣΙΚΗ ΑΤΖΕΝΤΑ >>

Επιμέλεια: Σοφία Μάζη

--------------------------------------------
ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΤΟΥ ΤaR
και των συντελεστών του:

cd TaR

Listen to Tar-Radio.com

Tar Logo

  Εγγραφείτε στο Newsletter:


 
 
| More
Home » ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΕΣ » Προτάσεις του TaR
  Εκτυπώστε το άρθρο

Camaron De La Isla: Sοy Gitano


 


 

Διάλεξα για πρώτη παρουσίαση flamenco CD για το TaR το Sοy Gitano (Eίμαι τσιγγάνος) του περίφημου τραγουδιστή Camaron De La Isla, ο οποίος μαζί με τον Paco De Lucia έθεσε τον θεμέλιο λίθο της ανανέωσης του flamenco και του ανοίγματος του είδους στη διεθνή σκηνή και τα μεγάλα θέατρα. Σε αυτήν την ηχογράφηση συμπράττει με τη Συμφωνική Ορχήστρα του Λονδίνου και τρεις καταπληκτικούς κιθαριστές: τον Tomatito, τον Vicente Amigo και τον Rimundo Amador.
To Soy Gitano είναι το πιο “σεβιλλιάνικο” άλμπουμ του Camaron, που σχεδιάστηκε και γράφτηκε στο μεγαλύτερό του μέρος στη Σεβίλλη. Με τον Camaron συνεργάστηκαν μερικές από τις σημαντικότερες προσωπικότητες του flamenco, όλοι γεννημένοι κι εγκατεστημένοι στη Σεβίλλη, όπως οι Jesus Bola, Diego Carrasco, Miguel Magnesin, Manuel Soler, Raimundo Amador, Las Peligro (αδελφές της Remedios Amaya), Manglis, τα αδέλφια Joselito και Paco Fernandez El Chuli, Equipo A και Mimi de Triana. Πρόκειται για το άλμπουμ με την πυκνότερη ενορχήστρωση σε σχέση με όλα όσα έχει ηχογραφήσει ο Camaron. Περιέχει στοιχεία μουσικής salsa, αραβικής και new-flamenco, μέσα από τα οποία ο Camaron αναζητά την τσιγγάνικη ταυτότητά του. Χρειάστηκαν πολλές ώρες δουλειάς στο στούντιο για να μπορέσουν να προσαρμοστούν όλα αυτά στη δυνατή ρυθμική αίσθηση του flamenco του Camaron
.
Ο δίσκος ηχογραφήθηκε αρχικά στη Σεβίλλη το 1989 και στη συνέχεια στο Λονδίνο, στο
Abbey Road
(ένα από τα σημαντικότερα στούντιο του Λονδίνου) με τη Φιλαρμονική του Λονδίνου.
Οι μουσικοί της ορχήστρας, αν και έμπειροι, είχαν να αντιμετωπίσουν πολλά προβλήματα με τα μέτρα και το φραζάρισμα του
flamenco
. Πέρα από αυτό, το όλο εγχείρημα έπεσε έξω από τον αρχικό του προϋπολογισμό. Τελικά, ύστερα από πολλά νεύρα και απογοητεύσεις, η δουλειά ολοκληρώθηκε.
Το
Soy Gitano έπιασε αμέσως τα πρώτα νούμερα στις πωλήσεις και αποτέλεσε ορόσημο στην αγορά του flamenco
, καθώς επίσης και σημείο αναφοράς όλων των σύγχρονων καλλιτεχνών.
Για τον ίδιο τον
Camaron
υπήρξε σίγουρα μια πολύ μεγάλη στιγμή στην καριέρα του και στη ζωή του. Δυστυχώς ήταν και το κύκνειο άσμα του, αφού την περίοδο αυτήν η υγεία του ήταν κλονισμένη (πέθανε το 1994). Παρ’ όλα αυτά, μέχρι το τέλος της ζωής του ήταν δοσμένος με την ψυχή και το σώμα στην τέχνη του.
Στο βιβλιαράκι του
CD, εκτός από το ότι αναφέρονται όλοι οι συντελεστές, είναι γραμμένοι και οι στίχοι των τραγουδιών (στα ισπανικά με αρκετούς τσιγγάνικους ιδιωματισμούς). Από αυτά τα τραγούδια διαλέγω και μεταφράζω τα δύο σε ακριβή (όχι ποιητική μετάφραση) που θεωρώ πολύ χαρακτηριστικά. Πρόκειται για το πρώτο –που φέρει και τον τίτλο του CD– και το τέταρτο. Και στα δύο αυτά τραγούδια διακρίνουμε τα στοιχεία υπερβολής που είναι τόσο χαρακτηριστικά στο flamenco, αλλά και παραλόγου – ένα είδος σουρεαλισμού που συχνά συναντάμε στους στίχους και τις letras.

ακούστε: 4 κομμάτια στο TaR-radio.com

 

 

SOY GITANO – ΕΙΜΑΙ ΤΣΙΓΓΑΝΟΣ (Tango)

 

Δεν μπορώ ν’ αντέχω τον εαυτό μου
ούτε και να ζω μ’ αυτόν τον τρόπο
γιατί δεν θέλω
ούτε κι ο Θεός να το ’θελε
γιατί δεν μπορώ
γιατί δεν μπορώ
να ζω χωρίς αυτήν.

ΡΕΦΡΕΝ

Είμαι τσιγγάνος
κι έρχομαι στο γάμο σου
και σχίζω το πουκάμισο
το πουκαμισάκι που έχω
και σχίζω το πουκάμισο
που φορώ.
Απομακρύνομαι
φεύγω από την ψάθα
φεύγω απ’ την ελιά
κρίμα (λυπάμαι) το αμπέλι μετανιώνω
που σ’ έχω αγαπήσει τόσο
και φεύγω απ’ την ελιά.

ΡΕΦΡΕΝ

Είμαι τσιγγάνος...

Μ’ αρέσει να γεύομαι (ν’ απολαμβάνω)
Το χορτάρι, το δυόσμο
Μια Solea
μια φωνή βραχνή και ήρεμη
μια κιθάρα και τα μάτια σου
δίπλα από ένα καντήλι.

 

Το επόμενο κομμάτι έχει τίτλο “Dicen de mi” που σημαίνει “μιλάνε (λένε) για μένα”.
Η φόρμα του είναι Bulerias por Seguiriya. Εδώ συνδυάζεται η δραματικότητα του cante jondo (βαθύ άσμα) της Seguiriya με τη ζωηράδα του cante chico της buleria.

 

DICEN DE MI

ΡΕΦΡΕΝ
Λένε για μένα
ότι με απειλεί ο χρόνος
Λένε (συζητούν) για μένα
αν είμαι ζωντανός ή πεθαμένος.
Κι εγώ τους λέω
Λέω και ξαναλέω
ότι αφού η καρδούλα βράζει
εγώ θα νικήσω τον εχθρό.

ΡΕΦΡΕΝ
Λένε για μένα...

Αν με δεις μια μέρα με το βλέμμα χαμένο
με την τρέλα στην όψη μου
συγχώρεσέ με, μη με καταραστείς
γιατί οι λύπες μου είναι δεμένες
στα κρόσσια του αέρα.

 

ΡΕΦΡΕΝ
Λένε για μένα...
Αν με δεις μια μέρα
με νικημένα (κουρασμένα) μάτια, να κλαίω την αυγή
συγχώρεσέ με, μη με καταραστείς
γιατί η δυστυχία πάει δεμένη
(μαζί) με την κοίτη του νερού.

ΡΕΦΡΕΝ
Λένε για μένα ...

Αν με δεις μια μέρα να βλέπω τον ουρανό
να ικετεύω το Θεό, συγχώρεσέ με,
μη με καταραστείς, γιατί τα βάσανά μου αναπνέουν
από τις ακτίνες του ήλιου.

Λένε για μένα
ότι με απειλεί ο χρόνος
Λένε (συζητούν) για μένα
αν είμαι ζωντανός ή πεθαμένος.

Κι εγώ τους λέω
Λέω και ξαναλέω
ότι αφού η καρδούλα μου βράζει
εγώ θα νικήσω τον εχθρό.

 

 

(Το CD κυκλοφορεί από τη UNIVERSAL με αριθμό 0602498676608)

 


Χριστος Τζιφάκις
tzifakis@tar.gr

(Δεκέμβριος 2006)

 



| More

  • Ενημερώστε για τις εκδόσεις σας. (Στις "κυκλοφορίες" η παρουσίαση των εκδόσεων γίνεται με την επιμέλεια και ευθύνη των δημιουργών τους).
  •  ΔΙΑΔΩΣΤΕ ΤΟ TaR!   EKTYΠΩΣΤΕ ΤΗ ΜΙΚΡΗ ΑΦΙΣΑ (Α4) ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΣΤΕ ΤΗΝ ΠΑΝΤΟΥ! -(κάντε κλικ εδώ και στο παράθυρο που θα ανοίξει, δεξί κλικ - "εκτύπωση εικόνας")
  • Βγάλτε ελεύθερα "στη σενTRa" τα έργα και τις ηχογραφήσεις σας· αλλά και σημαντικά πράγματα από το αρχείο σας
  • Ενημερώστε το TaR (webmaster.tar@gmail.com) για τις δραστηριότητές σας και για οποιαδήποτε κιθαριστικού ή γενικότερου μουσικού
    (Ότι παρατίθεται στις ενημερωτικές στήλες είναι πληροφόρηση κι όχι -κατ' ανάγκη- πρόταση του TaR)

Το TaR βασίζεται αποκλειστικά στην εθελοντική εργασία των συνεργατών του. Δεν απασχολεί επαγγελματίες δημοσιογράφους, γι'αυτό και η πληροφόρηση που παρέχει μέσω των ενημερωτικών στηλών του εξαρτάται αποκλειστικά από τα δελτία τύπου που στέλνουν οι ενδιαφερόμενοι καλλιτέχνες και τα δημοσιεύει "καλή τη πίστει".
Όπως είναι επόμενο όμως, το TaR δεν φέρει ευθύνη για πιθανές ανακρίβειες.


το TaR έχει την άδεια της ΑΕΠΙ για τη χρήση των μουσικών έργων
«Τα μουσικά έργα παρέχονται σε κάθε επισκέπτη / χρήστη μόνο για ιδιωτική χρήση και απαγορεύεται η με οιονδήποτε τρόπο περαιτέρω εκμετάλλευση αυτών χωρίς την προηγούμενη άδεια της ΑΕΠΙ».


© TAR - Μουσικό διαδικτυακό περιοδικό
webmaster: Κώστας Γρηγορέας
διευθυντής: Νότης Μαυρουδής

εικαστική επιμέλεια, σχεδιασμός: Ειρήνη Κουρζάκη
υλοποίηση, φιλοξενία: Hyper Center